翻訳のコーディネーションをしていると、常に発生するのがOfficeファイルの文字カウント。 文書の作り方も多種多様です。 アニメーションのあるPPTやテキストボックスが大量にあるExcelなど、 構造に応じて適切な方法でカウントをしなければいけません。 しかもこれが10ファイル、20ファイルとあったりしたら…… そんなちょっとしたイライラを解消するべく、これまでのツール開 ...
オリジナルCATツール「CATOVIS」の0.4.6版を公開いたしました。 詳細はこちら 今回のアップデートは主にWord側の操作性向上に主眼を置いています。 CATOVISとの接続 接続解除機能 (Alt+F1) クイックフィルターの実行ショートカット (Alt+Q) チェックモード 翻訳スニペット(Al ...
弊社ではオリジナルのCATツール「CATOVIS」を開発中です。 TradosやMemsourceといった大手ベンダーでは手の届かない、ややニッチなツールを目指しています。 詳細はこちら コンセプトは「WYSIWYG」であること つまり、WordやExcel、PowerPointといった翻訳のオリジナルファイルと連携で ...